Indsigelser af 22. april 2011 fra Tina Thranesen mod referat af 22. marts 2011 fra generalforsamlingen den 19. marts 2011.


Af Tina Thranesen.
Til:
Bestyrelsen for Trans-Danmark
Fredag, den 22. april 2011.

Referatet fra generalforsamlingen i Trans-Danmark blev offentliggjort den 18. april 2011 i det første nummer af foreningens foreningsblad.
Efter GNOEQA [1] af bestyrelsen er blevet udelukket (ekskluderet) af foreningen er bladet ikke mere tilgængeligt via foreningens hjemmeside. Det var placeret pÃ¥ acrobat.com, men der oplyses nu “The document can’t be found, or you don’t have access to it.”.
Referatet er efterfølgende placeret på foreningens hjemmeside

Efter gennemlæsning af referatet, mÃ¥tte jeg konstatere, at det var bÃ¥de mangelfuldt og ukorrekt – visse steder grænsende til det manupulerende.
Derfor skrev jeg en indsigelse til bestyrelsen for Trans-Danmark, hvori jeg påpegede den lange række af unøjagtigheder og mangler med forslag til rettelser. Indsigelserne blev udfærdiget på grundlag af de notater, som jeg løbende foretog under generalforsamlingen.
Indsigelserne blev som nævnt alene sendt til bestyrelsen, og jeg havde ingen intentioner om, at de skulle offentliggøres, men forventede, at referatet ville blive rettet, eller at der ville blive lavet en tilføjelse til referatet med rettelser.
Mine forventninger er gjort til skamme. Efter flere mÃ¥neders forløb fik jeg den 5. august 2011 endelig en meddelelse fra formanden, Karin Astrup om, at bestyrelsen har konkluderet, at: “Referatet vil ikke blive ændret, da bestyrelsen mener at der kun vil være mindre rettelser. Dine kritik punkter vil blive inkorporeret i fremtidige referater.”.

Forinden var mine indsigelser blevet offentliggjort på foreningens hjemmeside sammen med dagsordenen for bestyrelsesmødet den 9. juni 2011. (Senere fjernet).
Jeg har ingen indvendiger mod, at mine indsigelser blev offentliggjort, men jeg havde dog hellere set, at referatet var blevet korrigeret.
Da det åbenbart ikke er muligt, gengives herunder mine indsigelser mod generalforsamlingsreferatet tilligemed afvisningen af indsigelserne fra Pia Nielsen og Karin Astrup.

* * *
Bestyrelsen for Trans-Danmark
Fredag, den 22. april 2011


Indsigelse mod referatet fra generalforsamlingen
i Trans-Danmark den 19. marts 2011
som gengivet den 18. april 2011 i foreningens medlemsblad
Køn & politik nr. 1, årgang 1.

  1. Forkortelser
    Forkortelser i stedet for navne, finder jeg, er en uskik, som kun gør det vanskeligere at læse referatet. Jeg vil derfor henstille, at referatet ændres, således at der skrives fulde navne i stedet for forkortelser.

  2. Antal fremmødte og antal stemmeberettigede
    I referatet anføres indledningsvis
    Deltagere: Lisbeth Merete, GNOEQA, Tina Thranesen, Michelle, Ulla, Irene, Tina Vyum, Karin (KA), Jan, Katrine, Sasha og Pia.

    Det vil være hensigtsmæssigt at skrive fulde navne på de personer, som der kendes mere end fornavn på. Der bør også tjekkes for stavemåde.
    Det bør også fremgå af referatet, hvor mange stemmeberettigede medlemmer og gæster, der deltog i generalforsamlingen.

    Indledningen kan f.eks. se sådan ud (stadig med forbehold for stavemåde):
    I generalforsamlingen deltog:
    11 medlemmer: Lykke., Irene Haffner, GNOEQA, Karin Astrup, Lisbeth Merete, Michelle Holst-Fischer, Pia Nielsen, Sasha, Tina Thranesen, Tina Vyum og Ulla Rørvig
    1 gæst: Jan Rasmussen.

  3. Generalforsamlingens starttidspunkt
    Starttidspunktet er ikke anført i referatet. Det bør det.
    Generalforsamlingen startede kl. 1319.

  4. Pkt. 1. Valg af dirigent
    1. Jan Rasmussens/dirigentens tavshedsløfte
      Dirigenten henviste til vedtægtens bestemmelse om, at ikke-medlemmer skal afkræves diskretionsløfte, og gjorde opmærksom på, at han ikke var medlem, men selvfølgelig ville overholde diskretionsbestemmelsen.

      Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og gjorde opmærksom på, at foreningens vedtægt blev ændret på sidste års generalforsamling, således at bestyrelsen jf. § 10, stk. 4 og 5 kan invitere gæster til generalforsamlingen, men skal sikre, at de accepterer de for medlemmer gældende bestemmelser om diskretion jf. § 3 stk. 2.

      Dirigenten konstaterede, at han måtte være i besiddelse af en forældet

    2. Generalforsamlingen ikke var rettidigt indkaldt
      I referatet står der:
      Tina Thranesen (TT) gjorde opmærksom på, at dagsordenen var udsendt for sent. KA beklagede og forklarede, at det skyldes moderens alvorlige sygdom. JR konstaterede, at dagsordenen fulgte dagsordenen nævnt i vedtægterne, hvorfor der ikke var punkter, der ikke kunne forventes. Deltagerne godtog derfor dagsordenen.

      Det er ikke korrekt.
      Referatet bør i stedet f.eks. være således udformet:
      Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og gjorde opmærksom på, at generalforsamlingen ikke var indvarslet korrekt.
      Generalforsamlingen skal jf. § 10, stk. 2 og 3 indkaldes via e-mail med angivelse af dagsorden seneste to uger før generalforsamlingens afholdelse.
      I nyhedsbrev af 11. januar 2011 blev dato og sted oplyst for generalforsamlingens afholdelse.
      Dagsordenen blev derimod først udsendt den 15. marts 2011 – 4 dage før generalforsamlingens afholdelse.
      Generalforsamlingen var og er dermed ikke indvarslet korrekt og ikke lovlig.
      Karin Astrup beklagede og forklarede, at det skyldes moderens alvorlige sygdom.
      Dirigenten konstaterede, at dagsordenen var i overensstemmelse med vedtægten, hvorfor der ikke var punkter til behandling, der ikke kunne forventes, og konkluderede, at generalforsamlingen derfor kunne gennemføres.

    3. Dagsordenspunkt om evt. navneændring for foreningen mangler
      I referatet står der
      TT gjorde imidlertid den indsigelse, at dagsordenen i medfør af generalforsamlingen fra 2010 burde have indeholdt et punkt omkring navneændring for foreningen. Det blev vedtaget, at komme nærmere ind på dette punkt under Eventuelt.

      Det er ikke korrekt.

      Referatet burde i stedet f.eks. være således udformet:
      Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og gjorde opmærksom på, at dagsordenen i medfør af generalforsamlingsbeslutning i 2010 skulle have indeholdt et punkt omkring eventuel navneændring for foreningen.
      Dirigenten meddelte, at han senere ville vende tilbage til dette forhold.

  5. Pkt. 2. Bestyrelsen aflægger beretning for det forløbne år
    1. I referatet står der:
      TT indledte kommentarerne til beretningen med en beklagelse over Trans-Danmark‘s bestyrelses efter hendes udsagns manglende indgriben i en konflikt mellem TT og et andet af Trans-Danmarks medlemmer. KA forklarede, at hun rent faktisk havde lavet et indlæg pÃ¥ debatforum omkring sagen.
      PN forklarede endvidere, at det er Trans-Danmarks bestyrelses faste overbevisning i absolut videst muligt omfang at holde sig udenfor personlige konflikter. TT svarede, at hun ikke opfatter konflikten som personlig, men principiel. I et forsøg på at lukke sagen havde bestyrelsen endvidere sendt et personligt brev til de 2 involverede parter. Det blev aftalt, at der i den nærmeste fremtid afholdes et mæglingsmøde på Skype med KA og IH som repræsentanter fra Trans-Danmark samt de 2 involverde parter.

      Det er ikke korrekt gengivet – nærmest farvet og misvisende.
      Jeg fremførte følgende:
      I oktober, november måned 2010 anførte en skribent i foreningens debatforum tanker om en politisk talsmand for foreningen, og nævnte en person, som det ville være en meget meget dårlig ide at vælge.

      I endnu et indlæg anførte skribenten som en kendsgerning, at den nævnte person var foreslået som politisk talsmand for foreningen.

      Skribenten gentog, at det var en dårlig idé at vælge den pågældende person, da denne benyttede foreningen til at fremme egne kæpheste på bekostning af foreningen og dens medlemmers synspunkter.

      Jeg vil gerne høre, om en sådan person har været bragt i forslag som politisk talsmand for foreningen eller reelt har virket som politisk talsmand for foreningen, og om pågældende har benyttet foreningen til at fremme egne kæpheste. Jeg må formode, at bestyrelsen har reageret kraftigt over for den pågældende, og vil gerne høre fra formanden, hvorledes bestyrelsen har reageret over for den pågældende.

      Hvis skribentens påstande, derimod var usande, hvordan har bestyrelsen så reageret over for skribenten?

      * * *
      Som I formentlig erindrer, ellers kan GNOEQA bekræfte det, så fremførte jeg mit indlæg i anonymiseret form.
      Jeg valgte ikke den anonymiserede form, fordi jeg ikke ville eller vil stÃ¥ ved, at det drejede sig om mig selv, men for ikke at gøre alle – nu eller senere – bekendt med, at det drejede sig om GNOEQAs adfærd. Ifald de ikke var bekendt med det, fandt jeg ikke grund til at oplyse det, da jeg mÃ¥tte forvente, at mit indlæg mÃ¥tte blive anført i referatet fra generalforsamlingen.
      Det kunne jeg tydeligvis have sparet mig, da GNOEQA med sit indlæg bekendtgjorde, at det var hende, det vedrørte. Hver enkelt kan have sin mening om at fremføre noget i anonymiseret form, men det har ikke noget med referatet at gøre.

      Det har det derimod, at der i referatet anføres, at jeg (TT) beklagede mig “over Trans-Danmark‘s bestyrelses efter hendes udsagns manglende indgriben i en konflikt mellem TT og et andet af Trans-Danmarks medlemmer”.

      Refereringen er ukorrekt derhen,
      at jeg fremførte min beklagelse i anonymiseret form og dermed ikke, at jeg var part i forholdet,
      at jeg finder det underligt, at mit navn (TT) nævnes, når det andet af Trans-Danmarks medlems navn ikke gør det, men at ingen af navnene fremgik af mit indlæg, da jeg fremførte det i anonymiseret form,
      og at det giver et helt forkert billede og indtryk af, hvad min beklagelse angik, nÃ¥r det indledningsvis anføres, at det var en konflikt mellem mig og et andet medlem, og først efter kommentarer fra KA og PN anføres, at jeg ikke “opfatter konflikten som personlig, men principiel”.

      * * *
      Mit indlæg sluttede med klare spørgsmål, som jeg her gentager:
      “Jeg vil gerne høre, om en sÃ¥dan person har været bragt i forslag som politisk talsmand for foreningen eller reelt har virket som politisk talsmand for foreningen, og om pÃ¥gældende har benyttet foreningen til at fremme egne kæpheste.

      Jeg må formode, at bestyrelsen har reageret kraftigt over for den pågældende, og vil gerne høre fra formanden, hvorledes bestyrelsen har reageret over for den pågældende.

      Hvis skribentens pÃ¥stande derimod var usande, hvordan har bestyrelsen sÃ¥ reageret over for skribenten?” Der er faktisk tale om fire konkrete spørgsmÃ¥l, hvilket overhovedet ikke fremgÃ¥r af referatet.

      * * *
      Af referatets afsnit “PN forklarede endvidere, at det er Trans-Danmarks bestyrelses faste overbevisning i absolut videst muligt omfang at holde sig udenfor personlige konflikter. TT svarede, at hun ikke opfatter konflikten som personlig, men principiel. I et forsøg pÃ¥ at lukke sagen havde bestyrelsen endvidere sendt et personligt brev til de 2 involverede parter.” er det ikke muligt at udlede, hvem der kom med udtalelsen om forsøg pÃ¥ at lukke sagen. Det var ikke mig.

      Det er heller ikke korrekt, at det blev aftalt “at der i den nærmeste fremtid afholdes et mæglingsmøde pÃ¥ Skype med KA og IH som repræsentanter fra Trans-Danmark samt de 2 involverde parter.
      Det blev fremsat som en bemærkning/forslag af Karin, men ikke kommenteret af hverken GNOEQA eller mig. Jeg fik ikke straks kommenteret det og senere ikke mulighed for det, da dirigenten lukkede debatten. Jeg kan imidlertid oplyse, at jeg godt vil medvirke ved mægling, hvilket jeg efter generalforsamlingen har meddelt Irene Haffner. Det vil dog ikke kunne ske via Skype, da jeg ikke har Skype.

      Hele referatet af mit indlæg og de efterfølgende indlæg fra andre er mangelfulde og giver et fordrejet grænsende til manipulerende billede af, hvad der blev sagt.

      * * *
      Et korrekt referatet af mit indlæg og de kommentarer, det afstedkom, kan f.eks. se sådan ud:

      Dirigenten satte formandens beretning til debat.

      Tina Thranesen fremførte:
      I oktober, november måned 2010 anførte en skribent i foreningens debatforum tanker om en politisk talsmand for foreningen, og nævnte en person, som det ville være en meget meget dårlig ide at vælge.
      I endnu et indlæg anførte skribenten som en kendsgerning, at den nævnte person var foreslået som politisk talsmand for foreningen.
      Skribenten gentog, at det var en dårlig idé at vælge den pågældende person, da denne benyttede foreningen til at fremme egne kæpheste på bekostning af foreningen og dens medlemmers synspunkter.
      Jeg vil gerne høre, om en sådan person har været bragt i forslag som politisk talsmand for foreningen eller reelt har virket som politisk talsmand for foreningen, og om pågældende har benyttet foreningen til at fremme egne kæpheste.
      Jeg må formode, at bestyrelsen har reageret kraftigt over for den pågældende, og vil gerne høre fra formanden, hvorledes bestyrelsen har reageret over for den pågældende.
      Hvis skribentens påstande derimod var usande, hvordan har bestyrelsen så reageret over for skribenten?

      Pia Nielsen forklarede, at det er Trans-Danmarks bestyrelses faste overbevisning i absolut videst muligt omfang at holde sig udenfor personlige konflikter.

      Tina Thranesen fremførte, at det væsentlige ikke var det personlige i sagen, men spørgsmålet om bestyrelsens reaktion eller mangel på reaktion.

      GNOEQA fremførte, at hun fandt det uhørligt at fremkomme med et sådant indlæg i anonymiseret for, da alle vidste, at det var hende og Tina Thranesen, det drejede sig om. (GNOEQA fortsatte med bemærkninger om Irene Haffner, som jeg ikke fik noteret, da de intet havde med mit indlæg at gøre.)

      Tina Thranesen bemærkede, at når GNOEQA selv satte navne på personerne, som det drejede sig om, så kunne hun bekræfte dette.

      Karin Astrup forklarede, at hun rent faktisk havde lavet et indlæg på foreningens debatforum omkring sagen.

      Tina Thranesen kommenterede Karins bemærkning med, at i Karins indlæg var der kun en kort bemærkning om, at “”TT ikke er foreningens politiske ordfører”.

      Irene Haffner anførte, at en mægling kunne være en løsning.

      GNOEQA anførte, at dette ikke hørte hjemme på en generalforsamling.

      Tina Thranesen kommenterede GNOEQAs bemærkning med, at hun følte sig i sin gode ret til at fremføre sagen netop på generalforsamlingen.

      Karin Astrup anførte, at når sagen var blevet afvist en gang, så var den afvist. At en gang måtte være nok, da det derefter bliver fnidder.

      Lisbeth Merete anførte, at Tina og GNOEQA begge holder for meget på deres ret, men at bestyrelsens afvisning af sagen fører til, at vi løber panden mod en mur. Fandt at mægling nok var en god ting.

      Irene Haffner tilbød, at hun gerne ville mægle.

      Karin Astrup foreslog mægling via et Skypemøde.

      Dirigenten stoppede debatten om dette punkt, da han fandt at det var personstridigheder.

      * * *
      Hvis sådan et korrekt referat af forløbet findes for langt, kan det nok kortes ned, men det betinger, at forståelsen ikke går tabt.

      * * *

    2. Godkendelse af beretningen ufuldstændig
      Referatet mangler oplysning, om beretningen blev godkendt eller?
      Det, som skete, var, at dirigenten spurgte, om der var flere indlæg, og da der ikke var nogen markeringer, udtalte han konstaterende, at beretningen var godkendt.

      Referatet bør derfor tilføjes følgende:
      Dirigenten spurgte, om der var flere indlæg. Da det ikke var tilfældet konstaterede han, at beretningen var godkendt.

  6. Pkt. 3. Bestyrelsen forelægger det reviderede regnskab
    1. Amagerbankens krak
      Der mangler oplysning om, at foreningen grundet Amagerbankens krak har skiftet til Sydbank, og at foreningen i den forbindelse ikke har mistet nogen penge. (Spørgsmål fra Tina Thranesen og svar fra Pia Nielsen).

    2. Revisionspåtegningen
      Revisionspåtegningen, som blev oplæst på generalforsamlingen skal anføres ordret i sin helhed i referatet.

    3. Godkendelse af regnskab
      Referatets ordlyd “Ã…rsregnskabet blev herefter godkendt” er for upræcis.
      Det skal af referatet fremgå, med hvilke stemmetal, det blev godkendt.
      Da årsregnskabet blev enstemmigt godkendt, kan det ske ved at skrive:
      Ã…rsregnskabet blev enstemmigt godkendt.

  7. Pkt. 6. Behandling af indkomne forslag
    Referatet er ukorrekt.

    Et korrekt referat skal have et særskilt afsnit mellem “pkt. 5 Fastsættelse af kontingent for det kommende Ã¥r” og “pkt. 6 Behandling af indkomne forslag”.
    Det kan f.eks. se således ud:

    Dirigenten meddelte, at der ikke var indkommet nogen forslag, hvorfor næste punkt på dagsordenen var pkt. 7 Valg af formand.

    Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og mindede om, at dirigenten indledningsvis havde meddelt, at han senere ville vende tilbage til det i dagsordenen manglende punkt omkring eventuel navneændring for foreningen.
    Da beslutninger skal træffes inden afholdelse af valg til bestyrelsen, kan det ikke vente længere at drøfte det manglende dagsordenspunkt.

    Lisbeth Merete tilkendegav, at punktet skulle indsættes i dagsordenen og behandles nu.

    Dirigenten satte Lisbeth Meretes tilkendegivelse til afstemning.

    Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og anførte, at det ikke ville være korrekt at behandle punktet på denne generalforsamling. Et så væsentligt punkt som en eventuel ændring af foreningens navn, kan ikke behandles, når det ikke er anført i dagsordenen. Dels er det en vedtægtsændring, hvilket kræver, at det er anført som et særskilt punkt på dagsordenen, og dels er det et så væsentligt forhold, at medlemmerne selvfølgelig forinden skal være vidende om, at det skal behandles.
    Der vil derfor kun være den mulighed, at der udtrykkes kritik af bestyrelsen, og at det pålægges bestyrelsen at optage punktet på næste generalforsamling.

    Pia Nielsen udtrykte, at punktet ikke kan behandles på denne generalforsamling.

    Lykke udtrykte, at det ikke kunne vente et helt år.

    Irene Haffner mente, at der burde laves en debat om en eventuel navneændring og indkaldes til en ekstraordinær generalforsamling, hvor punktet behandles.

    Karin Astrup oplyste, at der skal laves en udvalgsbehandling.

    Referatets ordlyd af, hvad der blev sat til afstemning og vedtager er ikke korrekt.
    Jeg formulerede selv forslaget og oplæste det flere gange.
    Den korrekte ordlyd er:
    Tina Thranesen fremsatte følgende forslag:
    Idet generalforsamlingen udtrykker sin beklagelse over, at navneændringen jf. sidste års generalforsamlingsbeslutning ikke var optaget på dagsordenen, pålægges det bestyrelsen at foranstalte debat om foreningens navn og inden for et halvt år at indkalde til en ekstraordinær generalforsamling med henblik på eventuel ændring af foreningens navn.

    Dirigenten satte det af Tina Thranesen fremsatte forslag til afstemning.
    Forslaget enstemmigt vedtaget.

    (Der er ikke tale om væsentlige forskelle i det i referatet anførte, og det af mig fremsatte forslag. Det påpeges derfor alene for fuldstændighedens skyld.)

  8. Pkt. 6. Behandling af indkomne forslag
    I referatet skal der alene stå:
    Dirigenten konstaterede, at der ikke var indkomne forslag.

  9. Pkt. 7. Valg af formand på lige år
    (Kun bemærkningen, at punktet slet ikke skulle have været på dagsordenen), men det har ikke noget med referatet at gøre.

  10. Pkt. 8, a. Valg af 2 bestyrelsesmedlemmer
    Der mangler:
    Ugyldige: 2 stemmer.

  11. Pkt. 8, b. 2 bestyrelsessuppleanter
    I referatet står der:
    KA fortalte herefter, at Lykke ( L) og Michelle Holst-Fischer (MHF) var bestyrelsens kandidater til posten suppleant for bestyrelsen. Da der ikke var andre kandidater blev de valgt.

    * * *
    Det er ikke forkert ikke at skrive, hvem der er på valg, men det er en god skik at gøre det.
    Det henstilles derfor, at referatet tilføjes:
    På valg Christina Hansen (1. suppleant), der ikke ønskede genvalg, og Michelle Fisher-Holst (2. suppleant), der var villig til genvalg.

    Dirigenten meddelte, at næste punkt var “Valg af 2 revisorer”.

    Tina Thranesen bad om ordet til forretningsorden og gjorde opmærksom på, at det var nødvendigt med en afstemning mellem de to valgte for at afgøre, hvem der skulle være henholdsvis 1. og 2. suppleant, hvilket har betydning, hvis en suppleant skal indtræde i bestyrelsen.

    Dirigenten iværksatte afstemningen og meddelte, at der kun mÃ¥tte skrives eet navn pÃ¥ stemmesedlen – navnet pÃ¥ den person, som ønskedes valgt til 1. suppleant.
    1. suppleant: Michelle Holst-Fisher med 8 stemmer.
    2. suppleant: Lykke med 3 stemmer.

  12. Pkt. 8, C. Valg af 2 revisorer.
    Det er ikke forkert ikke at skrive, hvem der er på valg, men det er en god skik at gøre det.
    Det henstilles derfor, at referatet tilføjes:
    På valg Jytte Witt, der ikke ønskede genvalg, og Jan Rasmussen, der var villig til genvalg.

  13. Eventuelt
    Mangel i referatet.
    Tina Thranesen oplyste, at foreningens navn ofte ses stavet forkert og ofte med forskellige forkortelse. Hun henstillede til alle, ikke mindst til bestyrelsesmedlemmerne, at stave foreningsnavnet korrekt og undlade at bruge forkortelser, da foreningen ikke har nogen officiel forkortelse for foreningens navn.

  14. Der mangler oplysning om, hvornår generalforsamlingen sluttede.
    Det henstilles derfor, at referatet tilføjes:
    Generalforsamlingen sluttede kl. 1727.

* * *
Nogle vil mÃ¥ske anføres, at det er petitesser, jeg har pÃ¥peget. Nogle vil mÃ¥ske ogsÃ¥ mene, at det “udstiller” dirigenten for manglende kompetence og/eller manglende forberedelse, at jeg sÃ¥ mange gange mÃ¥tte bede om ordet til forretningsorden – 6 gange – for at korrigere dirigenten, men det var tilfældet og bør selvfølgelig fremgÃ¥ af referatet.

Det skal erindres, at et generalforsamlingsreferat er et juridisk dokument, som kan tjene som bevismiddel. Derfor er det væsentligt, at det er korrekt.

Det kan diskuteres, og der er forskellige holdninger om, hvor detaljeret et generalforsamlingsreferat skal være. Det ligger imidlertid fast, at det skal være retvisende og aldrig må blive så kort, at det ikke er fyldestgørende.

De forhold, jeg har påpeget bygger dels på manuskripter, jeg havde skrevet hjemmefra og brugte ved mine indlæg, og dels mine egne notater nedskrevet undervejs i generalforsamlingens forløb.

Jeg må derfor insistere på, at det offentliggjorte referat bliver rettet i overensstemmelse med de indsigelser og bemærkninger, jeg her har anført, således at det bliver retvisende for, hvad der foregik på generalforsamlingen.

Tina Thranesen.

Indsigelserne i pdf-format.

* * *
Som nævnt indledningsvis, blev mine indsigelser alene sendt til bestyrelsen for Trans-Danmark.
I forbindelse med, at dagsordenen for bestyrelsesmøde den 9. juni 2011 i Trans-Danmark blev offentliggjort på foreningens hjemmeside, blev mit skift med indsigelserne offentliggjort på foreningens hjemmeside.

Pia Nielsen svarede mig i en e-mail, at der ikke blev ændret i referatet, da det var udsendt.
Jeg skrev derfor påny til bestyrelsen og insisterede på, at mine indsigelser blev behandlet på et bestyrelsesmøde, da en offentliggørelse af et fejlagtigt og mangelfuldt referat ikke var begrundelse for ikke at rette det, eller lave en tilføjelse med rettelserne.
Den nøjagtige ordlyd og datoen for de to e-mail har jeg mistet i forbindelse med pc-nedbrud.

Af dagsordenen for bestyrelsesmødet den 9. juni 2011 kl. 2030 i Trans-Danmark fremgår, at mine indsigelser ville blive behandlet som:
1. Drøftelse af Tina Thranesens indsigelse mod Ref. fra dette års generalforsamling.

Efter flere rykkere modtog jeg den 5. august 2011 den herunder gengivne e-mail fra Karin Astrup.

Fra: Karin Astrup [formand@Trans-Danmark.dk]
Til: Tina Thranesen
Cc: bestyrelse@transdanmark.dk
Sendt: fr 05-08-2011 09:53
Emne: Svar på din klage angående generalforsamlingsreferatet

Kære Tina,

Jeg er ikke sikker på om du har modtaget svaret på din klage vedrørende referatet fra generalforsamlingen i marts 2011, da vi har forsøgt at omlægge vores e-mail system således vi kan nøjes med en udbyder. Desværre har det vist sig at den nye adresse ikke har virket i den forstand at vi har kunnet modtage mail men ikke sende fra denne adresse.

Bestyrelsen behandlede din klage den 9 juni og følgende blev konklusionen:

Bestyrelsen er enig i dele af din kritik og den er taget ad notam.

  1. Navneudvalget skulle have været medtaget i dagsordenen
  2. Formalia burde være overholdt korrekt
  3. Brugen af forkortelser i referater er normalt.
  4. Kritikken af dirigenten er taget ad notam

Bestyrelsen konkluderede følgende:
Referatet vil ikke blive ændret, da bestyrelsen mener at der kun vil være mindre rettelser. Dine kritik punkter vil blive inkorporeret i fremtidige referater.

PÃ¥ bestyrelsens vegne

Karin

* * *
Tina Thranesen.
Den 14. august 2011.

Note
  1. [Retur] GNOEQA er indsat i stedet for pågældendes navn, hvilket dog er mig bekendt. Tina Thranesen.

* * *
Indsigelserne i pdf-format.