Europa-Kommissionen udsendte den 7. december 2015 publikation, en liste til fremme af LGBTI lighed, som Kommissionen har til hensigt at arbejde med.
Publikataionen, der er på engelsk har den engelske titel: List of actions by the Commission to advance LGBTI quality.
Herunder bringes en oversættelse til dansk af publikationen.
PÃ¥ side 19 i den originale tekst er et skema “Intern sammenhæng af Kommissionens liste over tiltag og politikomrÃ¥der” (Internal coherency of the Commission list of actions and policy areas.
På side 21 og 22 er der en kalender over hvornår de enkelte tiltag iværksættes.
Skemaet på side 19 og kalenderen på side 21 og 22 er ikke oversat. I stedet henvises til den originale engelsksprogede liste.
Der tages forbehold for oversættelsen. Ved brug som dokumentation henvises til den originale engelske tekst.
Tina Thranesen.
* * *
Liste over tiltag fra Kommissionen til fremme af LGBTI lighed
Forord
Vera Jourová
Kommissær for retlige anliggender, forbrugere og kønsligestilling
Tænk, hvis du blev angrebet på gaden bare for at holde din partner i hånden. Forestil dig, hvis dine børn blev mobbet eller isoleret i skolen blot på grund af hvem, de er. Desværre, sådanne oplevelser er en del af hverdagen for lesbiske, bøsser, biseksuelle, transkønnede og interkønnede (LGBTI) borgere i Europa.
Forskelsbehandling bør ikke have nogen plads i EU. Alligevel viser Eurobarometer-undersøgelsen om diskrimination fra 2015 imidlertid, at næsten 60 % af EU-borgerne oplever forskelsbehandling på grund af seksuel orientering og kønsidentitet som udbredt. Tallene for den manglende sociale accept for denne gruppe er alarmerende. Samtidig støtter 71 % af de adspurgte lige rettigheder for LGBT-personer. Disse tal bør være et wake-up call for regeringer.
Hvis vi ønsker at tackle diskrimination mod LGBTI personer, har vi brug for konkrete tiltag. Det er mig en glæde at præsentere denne “Liste over tiltag for at fremme LGBTI ligestilling“. Listen beskriver omfattende aktiviteter, som Europa-Kommissionen vil gennemføre i de kommende Ã¥r.
Kommissionen kan ikke skabe forandringer alene. Medlemsstaterne har en vigtig rolle at spille, og pÃ¥ mange omrÃ¥der er det medlemsstaternes kompetence at sikre LGBTI rettigheder. Forandring vil ikke ske natten over, men forandring er faktisk muligt, hvis den politiske vilje er til stede. Vi kan – og vi vil – støtte en samordnet indsats pÃ¥ alle niveauer, og dette løfte er en hjørnesten i listen over tiltag.
Kommissionen vil give regelmæssig feedback til Rådet, Europa-Parlamentet, medlemsstaterne og civilsamfundets organisationer om fremskridt i gennemførelsen af tiltagene. Kommissionen vil nøje overvåge situationen for LGBTI personer i Den Europæiske Union, ligesom disse regelmæssige dialoger vil give os mulighed for at udveksle synspunkter om nye udviklinger.
Ingen vil tabe noget ved at LGBTI personer får samme rettigheder, som alle andre allerede nyder godt af. Jeg er forpligtet til at forsvare og fremme værdierne om lighed, tolerance og respekt for hinanden, værdier, som Den Europæiske Union bygger på.
Liste over tiltag fra Kommissionen til fremme af LGBTI lighed
De tiltag, der er anført, dækker på en omfattende måde alle politikområder, der er relevante for LGBTI personer: ikke-forskelsbehandling, uddannelse, beskæftigelse, sundhed, fri bevægelighed, asyl, hadefuld tale/hadforbrydelser, udvidelse og udenrigspolitik. Kommissionens formål er at støtte fremskridtene i hele EU og tiltrædelseslandene i alle disse politiske områder, forbedre den sociale accept af LGBTI personer og håndhæve EU-lovgivningen.
Det er prioritet for Kommissionen at sikre, at EU‘s lovgivning og politik i fuld overensstemmelse med charteret om grundlæggende rettigheder, herunder artikel 21, som indeholder et generelt forbud mod forskelsbehandling, inklusiv pÃ¥ grund af seksuel orientering og kønsidentitet. For at sikre, at der fuldt ud tages hensyn til rettighederne i lovgivningsprocessen, vil Kommissionen give alle foreslÃ¥ede politiske tiltag et grundigt rettighedscheck. Kommissionen vil fortsætte med at prioritere grundlæggende rettigheder højt i sine lovgivningsmæssige og politiske forslag, nÃ¥r de indeholder aspekter, der er relevante for LGBTI personer rettigheder i forhold til EU-retten. En gennemgang af Kommissionens arbejde herom er systematisk og gennemskueligt fremlagt i Ã¥rsberetningerne om anvendelsen af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, som omfatter oplysninger om anvendelsen af artikel 21 i chartret.
Med henblik pÃ¥ gennemførelsen af disse tiltag vil Kommissionen fortsætte samarbejdet med EU’s agentur for grundlæggende rettigheder, (EU Fundamental Rights Agency, EIGE) og andre relevante EU-agenturer, samt civilsamfundet og relevante internationale organisationer, herunder EuroparÃ¥det, OECD og FN. Regelmæssige fælles møder vil blive afholdt i tilslutning til LGBTI Government Focal Points Network Group. Kommissionen vil ogsÃ¥ deltage aktivt i IDAHO Ã¥rligt møde for at udveksle oplysninger og være pÃ¥ linje med den voksende bevægelse i medlemsstaternes støtte til LGBTI rettigheder. Kontakter med civilsamfundet vil ogsÃ¥ blive opretholdt regelmæssigt.
I
Forbedre rettigheder og sikre retlig beskyttelse af LGBTI personer og deres familier er centrale af EU-kompetenceområder
Kommissionen vil fortsat støtte og arbejde med Rådets nuværende og kommende formandskab for på EU-plan at sikre vedtagelse af central lovgivning for LGBTI personer, og, hvor det er nødvendigt, overvinde eksisterende politisk modstand.
1 Færdiggørelsen af EU‘s plan til beskyttelse mod forskelsbehandling med hensyn til uddannelse, social beskyttelse og adgang til varer og tjenesteydelser
Ligebehandlingsdirektivet, som Kommissionen har foreslået, vil forbyde forskelsbehandling på grund af seksuel orientering i uddannelse, social beskyttelse og adgang til varer og tjenesteydelser. Rådet vedtagelse af direktivet vil medføre en betydelig udvidelse i bekæmpelse af den forskelsbehandling, der er omfattet af EU-retten, og omfanget af virkningen af Kommissionens overvågning af implementeringen og gennemførelsen af direktivet, samt kontrolbeføjelserne i tilfælde af eventuel overtrædelse af denne EU-lovgivning.
2 Forenkling af hverdagen for LGBTI familier, der flytter i Europa
Kommissionen har foreslået EU-lovgivning for at lette dagligdagen for borgere, der bor i en anden medlemsstat end deres oprindelsesland.
Disse foranstaltninger vil også lette tilværelsen for LGBTI personer og deres familier.
Et eksempel er den foreslåede forordning til at lette den frie udveksling af offentlige dokumenter. Vedtagelsen vil fjerne bureaukrati og omkostninger for borgerne, herunder LGBTI personer, når de skal bruge visse offentlige dokumenter i en anden medlemsstat. Det er et vigtigt skridt til en effektiv og fri bevægelighed for alle.
II
Stærk overvågning og håndhævelse af eksisterende rettigheder for LGBTI personer og deres familier efter EU-retten
3 Håndhævelse & overvågning af gennemførelsen og anvendelsen af EU-retten
EU-retten omfatter lovgivning, som er direkte relevant for LGBTI personers rettigheder. Kommissionen vil sikre, at der tages behørigt hensyn til de specifikke forhold i relation til seksuel orientering og kønsidentitet i både gennemførelse og implementeringen af denne EU-lovgivning. Nogle eksempler (ikke-udtømmende) og centrale områder er følgende:
- Kønslovgivning: Kommissionen vil overvåge direktivet om ligestilling i beskæftigelse og erhverv [Directive on Gender Equality in Employment and Occupation] og direktivet om adgang til og levering af varer og tjenesteydelser [Directive on Access to and Supply of Good and Services] for at sikre, at medlemsstaternes gennemførelse er på linje med Den Europæiske Unions Domstols retspraksis vedrørende kønsskifte.
- Ofre for kriminalitet direktivet og lovgivningen om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger: Kommissionen bistår i øjeblikket medlemsstaterne den korrekte gennemførelse af direktivet om ofre for kriminalitet [Victims of Crime Directive]. Efter fristen for gennemførelse den 16. november 2016 kan Kommissionen om nødvendigt træffe retlige skridt mod de medlemsstater, der undlader at gennemføre direktivet til tiden. Den korrekte gennemførelse af bestemmelserne om individuel vurdering af ofrenes behov vil a) give en bedre identifikation og bedre beskyttelse af ofre for alle forbrydelser, herunder ofre for forskelsmotiveret kriminalitet, såsom homofobisk og transfobisk kriminalitet og b) øge ofrenes tillid til de nationale institutioner og dermed føre til en højere rate af anmeldt kriminalitet.
Kommissionens overvågning af anvendelsen af direktivet om den europæiske beskyttelsesordre og den civile forordning [Directive on the European Protection Order and the civil Regulation] (nr. 606/2013), der gælder fra den 11. januar 2015 tager hensyn til, om de nationale civilretlige og strafferetlige beskyttelsespåbud med hensyn til, at par af samme køn effektivt anerkendes (på grundlag af disse instrumenter) i andre medlemsstater. - Asyl: Kommissionen overvåger tilstrækkelig gennemførelse af alle retlige instrumenter i det fælles europæiske asylsystem [Common European Asylum System], herunder anerkendelsesdirektivet [Qualification Directive]. Seksuel orientering og kønsidentitet vil blive integreret i det daglige arbejde i Kommissionen og Det Europæiske Asylstøttekontor (European Asylum Support Office (EASO)) på asylområdet.
- Fri bevægelighed og grænseoverskridende problemer:
Kommissionen vil fortsat sikre, at der behørigt tages i betragtning til de specifikke forhold i relation til seksuel orientering og kønsidentitet ved gennemførelsen og anvendelsen af direktiv 2004/38 om unionsborgeres ret til at færdes og opholde sig frit på EU-landene [Directive 2004/38 on the right of EU citizens to move and reside freely within EU countries]. - Beskæftigelse: Alle medlemsstater har allerede gennemført direktivet om Beskæftigelsesligestilling. Kommissionen vil fortsat overvåge gennemførelsen herunder specifikke aspekter vedrørende seksuel orientering, navnlig som fortolket i retspraksis ved Den Europæiske Unions Domstol.
III
Kontakt til borgere, fremme mangfoldighed og ikke-forskelsbehandling
4 Kommunikationskampagne for at forbedre den sociale accept af LGBTI personer
En bred og inkluderende kommunikationskampagne er planlagt, herunder særlige tiltag, der tager sigte på:
- at forbedre den sociale accept af LGBTI personer og gøre samfundene mere åbne og rummelige i hele Europa;
- bekæmpe de negative stereotyper, som LGBTI personer udsættes for, og som resulterer i forskelsbehandling;
- at øge bevidstheden om LGBTI personers rettigheder. Særlige fokusomrÃ¥der vil omfatte homofobi i sport, unge LGBTI‘er, mobning i skoler og transkønnede og interkønnede.
Kampagnen vil blive rullet ud i samarbejde med medlemsstaterne og civilsamfundene på nationalt plan og vil tage hensyn til de særlige nationale behov og forhold. Samarbejdet og koordineringen vil også blive styrket med internationale organisationer for at undgå dobbeltarbejde.
IV
Støtte til nøgleaktører, der er ansvarlige for at oplyse om og fremme lige rettigheder for LGBTI personer i EU
5 Støtte til medlemsstaterne på centrale politikområder
Medlemsstaterne er de vigtigste drivkræfter for forandring, da de har enekompetence på centrale områder af relevans for LGBTI personer.
Kommissionen og medlemsstaterne har en række arbejdsgrupper, hvis samarbejde og gensidige orientering om LGBTI politikker vil blive sikret:
- Ikke-diskrimination: Gruppen på højt plan om ikke-diskrimination, ligestilling og mangfoldighed [The High Level Group on Non-discrimination, Equality and Diversity] samler repræsentanter fra alle EU 28 medlemsstater med ansvar for ligestillingsspørgsmål to gange om året. Gennem denne platform, vil Kommissionen fremme frivillige tilsagn fra medlemsstaterne ved at give muligheder for at lære af hinanden og regelmæssige udvekslinger af god praksis med fokus på offentlige politikker til bekæmpelse af LGBTI diskrimination, som vil involvere eksperter på området fra civilsamfundet og/eller andre relevante organisationer, afhængigt af emne. Denne gruppe støtter arbejdet i alle formandskaber på området for ligestilling.
OmrÃ¥der, der er egnet til udveksling af god praksis, inkluderer: transrelevant lovgivning/juridisk kønsanerkendelse, udvikling af effektive nationale handlingsplaner, og brugen af EU‘s aociale fond [European Social Fund] til at støtte fuld social integration af LGBTI personer, især pÃ¥ arbejdsmarkedet. - Hadforbrydelser og hadefuld tale: Den højtstÃ¥ende gruppe om racisme, fremmedhad og andre former for intolerance [EU High level group on racism, xenophobia and other forms of intolerance], der ledes af Kommissionen, vil løbende samle medlemsstaterne, civilsamfundet og lokalsamfundet repræsentanter for at intensivere samarbejdet og forbedre koordinationen, udveksle bedste praksis og identificere huller med henblik pÃ¥ at sikre en korrekt hÃ¥ndhævelse af EU og national kriminallovgivning og lovgivning om hadforbrydelser og hadefuld tale. Dette vil omfatte dedikerede temamøder om effektiv retsforfølgelse af homofobisk og transfobisk hadefuld tale og kriminalitet.
Der vil også ske en intensivering på EU-plan til støtte for medlemsstaterne i deres bestræbelser på at bekæmpe online hadefuld tale, inklusiv, når det er omfattet af den nationale lovgivning, homofobisk og transfobisk hadefuld tale, ved at indlede en dialog på EU-plan med IT-virksomheder og støtte udviklingen af onlineudveksling af synspunkter. - Uddannelse: Kommissionen vil støtte medlemsstaterne ved organisering af udveksling af bedste praksis tiltag til bekæmpelse af LGBTI forskelsbehandling inden for uddannelse og homo- og transfobisk mobning i skoler, sikre skolemiljøer og undervisning i skoler i tolerance- og mangfoldighedspolitik i overensstemmelse med Paris-deklarationen [Paris Declaration]. En sådan udveksling af bedste praksis vil inddrage relevante nationale myndigheder, skoler og politi. Kommissionen vil fremlægge, fremme og udbrede de eksisterende retningslinjer og vellykkede erfaringer om disse forhold og offentliggøre en rapport til vid udbredelse.
- Sundhed: Kommissionen vil fortsat aktivt følge arbejdet i Verdenssundhedsorganisationen
(WHO) mod depatologisering af transidentiteter i forbindelse med revisionen af International Classification of Diseases (ICD). Handlingsplanen om hiv/aids i EU og nabolandene 2014-2016 søger at yde støtte til medlemsstaterne, civilsamfundet og de berørte parter for at forbedre politikker rettet mod de befolkningsgrupper, der er mest udsatte, herunder inden for LGBT-miljøet. Kommissionen fortsætter med at inddrage civilsamfundet, herunder ILGA-Europe, i alle faser af udvikling, gennemførelse og overvågning af indsatsen mod hiv/aids.
Inden for sundhedsområdet leder Kommissionen en ekspertgruppe om social arv (sociale determinanter [1]) og sundhedsuligheder, som der vil blive informeret om i relevante rapporter, forskning og udvikling vedrørende LGBTI personer.
6 Finansiel støtte til offentlige og private organisationer for LGBTI forhold på centrale politikområder
Kommissionen har specifikt afsat EU-midler under Rettigheds-, ligestilling og unionsborgerskabsprogrammet [Rights, Equality and Citizenship Programme] (2014-2020) for at hjælpe medlemsstaterne med bekæmpelse af diskrimination og homofobisk og transfobisk hadefuld tale og kriminalitet, inklusiv gennem udveksling af god praksis, uddannelse og kapacitetsopbygning. Målrettet støtte til de nationale myndigheder bliver tilgængelig fra 2016 på området for hadforbrydelser og hadefuld tale for medlemsstaterne til at gennemføre specifikke projekter med henblik på en bedre gennemførelse af relevant lovgivning, herunder uddannelse af dommere, anklagere og politi. Kommissionen vil også fortsætte med at støtte arbejdet i organisationer på EU-plan civilsamfundsorganisationer og forsvare og være fortaler for LGBTI rettigheder. Tilskud til konkrete projekter vedrørende forskelsbehandling på grund af seksuel orientering, kønsidentitet eller kønskarakterer (interkønnethed) vil også fortsat være en finansiering prioritet.
EU‘s sociale fond [The European Social Fund] dedikerer i den nuværende periode (2014-2020) mindst 20 % til social integration og bekæmpelse af diskrimination, sÃ¥ledes at dÃ¥rligt stillede grupper (inklusiv LGBTI) vil fÃ¥ mere støtte til at fÃ¥ lige muligheder i forhold til andre pÃ¥ arbejdsmarkedet.
Støtte til projekter vedrørende retfærdighed, mangfoldighed og antidiskrimination (inklusiv LGBTI) inden uddannelsesområdet finansieres som en del af Erasmus + programmet, der dækker uddannelse, erhvervsuddannelse og ungdom.
7. Støtte til virksomheder og inklusive arbejdspladser
Kommissionen vil øge bevidstheden blandt virksomhederne om fordelene ved en rummelig arbejdsplads, herunder også ved at involvere fagforeninger og arbejdsmarkedets parter. Dette vil ske gennem EU Platform of Diversity Charters og tiltaget omfatter en publikation om de forretningsmæssige fordele for både private virksomheder og offentlige myndigheder ved LGBTI inklusion, herunder eksempler og bedste praksis i og uden for EU. Kommissionen vil også som arbejdsgiver være et eksempel, der værdsætter en rummelig arbejdsplads ved at oprette og offentliggøre sin interne mangfoldighedsstrategi, som blandt andre foranstaltninger inkluderer en særlig uddannelse for både ledere og medarbejdere i mangfoldighed, der tager hensyn til grundene seksuel orientering og kønsidentitet.
V
Tal og fakta for de politiske beslutningstagere om LGBTI udfordringer i EU: Dataindsamling og forskningsaktiviteter
8 Forbedring tilgængelige data om situationen for LGBTI personer
Følgende rapporter vil blive produceret og/eller gjort opmærksom på hos medlemsstaterne og de relevante interessenter i 2016-2019 gennem en opmærksomhedsskabende kampagne og gennem relevante ekspertgrupper ledet af Kommissionen.
- Ikke-diskrimination
og grundlæggende rettigheder: Kommissionen
har bestilt en undersøgelse vedrørende medlemsstaternes indsamling af ligestillingsdata, der skal offentliggøres i 2016. Undersøgelsen
vil kortlægge de eksisterende retlige rammer og praksisser inden for EU,
opdatere den europæiske håndbog om ligestillingsdata [the European Handbook on Equality Data] og gennemføre en sammenlignende
undersøgelse af medlemsstaternes indsamlingspraksis vedrørende ligestillingsdata. En ny Eurobarometer-undersøgelse om diskrimination
[Eurobarometer on Discrimination], inklusiv data om LGBTI
personer, er for nylig blevet offentliggjort, og vil blive gentaget i 2019.
Agenturet for Grundlæggende Rettigheder (FRA) vil offentliggøre en rapport om offentlige myndigheders erfaringer i forbindelse med grundlæggende rettigheder for LGBTI personer med fokus pÃ¥ omrÃ¥derne offentlighedsprincipper, uddannelse, sundhed og retshÃ¥ndhævelse. Kommissionen vil ogsÃ¥ opfordre Agenturet for Grundlæggende Rettigheder til at gentage undersøgelsen af oplevet diskrimination af LGBTI personer i 2019 for at mÃ¥le tendenserne fra 2013. - Sundhedsuligheder: Kommissionen vil gennemføre et pilotprojekt, der omfatter en undersøgelse af sundhedsmæssige uligheder, som LGBTI personer stÃ¥r over for, især dem i sÃ¥rbare situationer (isolerede samfund, ældre og unge, fængslede, personer fra lavere socioøkonomiske grupper mv.), og de barrierer, som sundhedspersonale stÃ¥r over for, nÃ¥r de yder pleje. Baseret pÃ¥ resultaterne skal der udvikles uddannelsesmodulerne til sundhedpersonale og – hvis nødvendigt – fagfolk inden for social omsorg. Denne uddannelse bør tackle færdigheder, holdninger og viden.
- Uddannelse: Kommissionen har bestilt to analytiske rapporter, der skal offentliggøres inden udgangen af 2015. Den ene har fokus på mobning i skolerne indenfor områderne køn, racisme, handicap og seksuel orientering, og den anden på tolerance og mangfoldighed. Disse rapporter vil indgå i den politiske udvikling genereret af Paris-erklæringen af EU undervisningsministre den 17. marts 2015 [Paris Declaration of the EU Education Ministers, on March 17th, 2015].
- Hadforbrydelse/hadefuld tale: Agenturet for Grundlæggende Rettigheder vil støtte medlemsstaterne i at forbedre metoder til indsamling og identificering af indsamlede af data vedrørende hadforbrydelser, inklusiv på grund af seksuel orientering og kønsidentitet.
- Fri bevægelighed for LGBTI familier: Kommissionen vil kortlægge forskningsaktiviteter og undersøgelser af de vanskeligheder, LGBTI personer og deres familier støder på i deres dagligdag ved krydsning af grænser og den frie bevægelighed i EU.
- Interkøn: Både Agenturet for Grundlæggende Rettigheder og Europarådet har for nylig offentliggjort forskning om de vigtigste forhold i forbindelse med menneskerettighederne for interkønnede personer ledsaget af anbefalinger. Kommissionen vil udbrede disse publikationer blandt medlemsstaterne og alle relevante aktiviteter peer learning.
- Transkønnede/anerkendelse af juridisk køn: Kommissionen vil undersøge lovgivningen om kønsanerkendelse (eller mangel på), der påvirker transkønnedes position på arbejdsmarkedet og andre områder.
VI
LGBTI forhold i udvidelse, naboskab og tredjelande
9 Udvidelse og nabolande
Kommissionen overvåger nøje gennemførelsen af alle relevante retsforskrifter og handlinger fra regeringer og stiller bekymrende spørgsmål i forbindelse med tiltrædelsesforhandlingerne, og inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen over situationen for LGBTI personer i det vestlige Balkan og Tyrkiet.
Kommissionen støtter LGBTI personers rettigheder og har finansieret forskellige projekter, inklusiv under Civil Society Facility, hvorigennem Kommissionen støttede oprettelsen af netværket “ERA – LGBTI Equal Rights Association of Western Balkans and Turkey”.
Med hensyn til europæiske naboskabspolitik, er rettighederne for LGBTI personer behandlet som en del af menneskerettighedsdialogerne. EU-delegationerne vil opretholde regelmæssige kontakter med menneskerettighedsforkæmpere, herunder dem, der arbejder for at fremme rettigheder for LGBTI personer. Projekter til bekæmpelse af diskrimination af LGBTI personer finansieres gennem Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder (EIDHR) [Democracy and Human Rights (EIDHR)].
10 Tredjelande
Gennemførelsen af 2013 “Retningslinjer for at fremme og beskytte udbyttet af alle menneskerettigheder ved lesbiske, bøsser, biseksuelle, transkønnede og interkønnede (LGBTI) personer” [Guidelines to promote and protect the enjoyment of all human rights by lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons] vejleder de eksterne tiltag fra EEAS [EU-Udenrigstjenesten] om dette omrÃ¥de. EU fortsætter med at rejse forholdene i sine menneskerettigheds– og politiske dialoger med tredjelande og i givet fald udstede erklæringer i tilfælde af vold mod LGBTI personer og om indførelse af lovgivning, der diskriminerer LGBTI personer.
EEAS [Udenrigstjenesten] yder sammen med Kommissionen støtte til LGBTI menneskerettighedsforkæmpere gennem Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder (EIDHR) [Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR)]. EU fortsætter også med at være aktivt engageret i multilaterale bestræbelser, navnlig i FN, for at bekæmpe forskelsbehandling, herunder på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet.
I overensstemmelse med 2015-EU-handlingsplan for menneskerettigheder og demokrati [EU Action Plan on Human Rights and Democracy] vil EEAS [EU-Udenrigstjenesten] (sammen med Kommissionen og medlemsstaterne) øge bevidstheden og proaktiv påvirke nøglemedarbejdere vedrørende LGBTI forhold i hovedkvarteret, EU-delegationer og MS ambassader.
* * *
Publikationen “Liste over tiltag fra Kommissionen til fremme af LGBTI lighed” i pdf-format hos Europa-Kommissionen.
Omtale af publikationen og link til den hos Europa-Kommissionen.
- [Retur] Sociale determinanter
De sociale determinanter for sundhed er de forhold, som folk er født, opvokset, bor og arbejder under og alder. Disse forhold er formet af fordelingen af penge, magt og ressourcer pÃ¥ globalt, nationalt og lokalt plan. De sociale determinanter for sundhed er for det meste ansvarlige for sundhedsmæssige uligheder – de urimelige og undgÃ¥elige forskelle i sundhedstilstanden ses inden for og mellem lande.