Dateret den 29. april 2012 har formanden for TiD, Olivia Marianne Peuckert i en e-mail til ledende redaktør, Lars Trap-Jensen hos Det Danske Sprog- og Litteraturselskab (DSL) udtrykt tilfredshed med dennes revision af transord – dog med ønske om, at et enkelt ord udgÃ¥r i beskrivelsen af transvestit og transvestisme.
E-mailen gengives i sin helhed herunder
From: Olivia Marianne Peuckert
To: ltj@dsl.dk
Cc: LGBT; Trans-Danmark; Tina Thranesen
Subject: RE: transkønnet m.v.
Date: 29. april 2012 23:57:34
Kære Lars Trap-Jensen,
Tak for orienteringen om resultatet af din revision i Den Danske Ordbog.
Transvestitforeningens bestyrelse finder den rigtig god, men skal samtidig henlede opmærksomheden pÃ¥, at “(lejlighedsvis)” i beskrivelserne af henholdsvis Transvestit og Transvestisme ikke er hensigtsmæssige og bør udgÃ¥, idet mange transvestitter ikke kun lejlighedsvis gennem deres pÃ¥klædning og adfærd udtrykker det modsatte køn, og at flere transvestitter ønsker at gøre det i fuldt omfang, hvis fordomme i deres omgangskreds og sociale netværk tillod det.
Derfor ser Transvestitforeningen meget gerne, at “(lejlighedsvis)” udgÃ¥r de to steder.
Med venlig hilsen
Transvestitforeningen i Danmark – TiD
P.b.v.
Olivia Marianne Peuckert
Formand for Transvestitforeningen i Danmark – TiD
21 65 99 74 – olivia.marianne@hotmail.com